Советы факихов по всему миру пытаются определить законную (халяльную) манеру жертвоприношения, уделяя внимание почти исключительно техническим условиям забоя и перерезанию горла животных.
Смысл был (и до сих пор есть) в том, чтобы определить, когда и в каком состоянии животное, каким образом и при помощи какого оборудования забитое мусульманами (или немусульманами), может считаться «халяль». Споры и разногласия – помимо вопроса, разрешено ли мясо «людей писания» (иудеев или христиан) — сосредоточены на чисто технических, и зачастую весьма специфических деталях: можно ли оглушить животное? Как определить, живо ли оно? Необходимо ли произносить формулу жертвоприношения, или достаточно аудиозаписи? Должен ли забивающий животное быть мусульманином? Все эти вопросы — действительно важные и значимые, но при этом сама необходимость забоя и потребления как будто полностью упускается из виду.
А ведь Пророк (мир ему и благословение) не просто велел нам соблюдать ритуал и произносить «Бисмилля, Аллаху Акбар!» («Во имя Бога, Бог — самый великий!), после чего животное можно зарезать в пищу. Он требовал, чтобы с животными обращались наилучшим образом, избавляя их от ненужных страданий. Когда кто-то, связав животное, точил перед ним свой нож, Пророк (мир ему) сказал: «Ты что, хочешь заставить его умирать дважды? Почему ты не наточил нож заранее?»
Соблюдение формы и подмена сути
Пророк Мухаммад (мир ему) призывал всех совершенствовать свои навыки: для того, кто занимался забоем животных, это, очевидно, подразумевало уважение к их жизни, заботу о пропитании, об их достоинстве как живых существ, и убиении только в случае необходимости, избавляя при этом от ненужных страданий. Слова, сопровождающие жертвоприношение, следовало понимать только как конечное свидетельство того, что с животным обращались в соответствии с исламским учением при его жизни. Конечно, словесной формулы было недостаточно для доказательства соблюдения этого учения: животное, забитое в полном соответствии с исламским ритуалом, но подвергавшееся во время его жизни жестокому обращению, так и оставалось — в свете исламских принципов, переданных Посланником — нарушением и предательством его послания. Пророк (мир ему) предупреждал: «Кто убьет воробья или более крупное животное не по праву, будет отвечать за это перед Богом в Судный день». Таким образом, Пророк (мир ему) учил, что соблюдение прав животных, избавление их от страданий и кормление по мере необходимости, хорошее обращение с ними — не подлежат обсуждению. Это часть человеческих обязанностей, которая должна была пониматься как одно из условий духовного роста.
Возвращаясь к письменным источникам и пророческой традиции, и учитывая последствия рассуждений современных сторонников наращивания производительности, можно понять, что формальный, технический подход лишает духовное послание всей его сути.
Одержимость технической стороной халяльности, и при этом намеренное замалчивание и отсутствие предложений по проблеме ужасающего обращения с животными в нашем обществе, отмеченном чрезмерным потреблением и безграничной производительностью (на некоторых «поточных» фермах, на бойнях), — а также жестокое обращение с животными в бедных странах — все это совершенно нелогично, поразительно и просто безумно. Мы помним великие пророческие учения, почитаем и прославляем их, но это почти не влияет на наше отношение к повседневному обращению с животными.
Потребление халяльной пищи сводится к формальности, безо всякого учета необходимых условий жертвоприношения, согласно которым отнять жизнь разрешается лишь после того, как к ней проявляли уважение, избавляли от жестокого обращения и страданий. Изменение средств достижения цели превращается, таким образом, посредством ложных истолкований, в настоящее предательство: строгое соблюдение формы послания, и очевидная измена его сути.
Уважение к жизни животных важнее, чем методы их убоя
Кульминация этого логического противоречия наступает во время праздника жертвоприношения (Ид аль-Адха), отмечаемого в память о жертвоприношении Авраама в конце хаджа. Тут доводится не только наблюдать ужасающие сцены, в смысле отсутствия уважения к животным и жестокого обращения с ними; поражают также масштабы расточительства, на местном и международном уровнях. Конечно, достигнут определенный прогресс в отношении распределения мяса, в частности, жителям бедных странах, но хаос по-прежнему торжествует. Плохое обращение с животными, небрежное отношение к еде … неужели это означает верность высшему смыслу послания ислама? Где советы факихов – включающие не только специалистов по методам забоя, но и тех, кто обладает самыми современными знаниями, способен твердо и уверенно отстаивать цели и приоритеты, предлагая новые решения этих проблем? Потому что уважение к жизни животных важнее, чем «методы», используемые для их убоя, потому что выбрасывать пищу недопустимо, и высшие цели нельзя игнорировать во имя средств, и во имя производительности!
По всем этим причинам нужны более логические размышления и практические шаги, необходимо принятие правовых решений, учитывающих обстоятельства, принимающих во внимание прикладную этику в свете современных проблем.
Новые методы разведения животных в малых, средних или крупных масштабах; создание новых видов боен, сочетающих уважение к животным с производительностью; принятие правовых решений (фетв), отдающих в некоторых регионах предпочтение денежной компенсации перед ритуальным жертвоприношением (являющимся лишь рекомендуемым действием – сунной) — все эти инициативы помогут мусульманским странам вернуться к высшим целям и смыслу своей морали, а не прятаться за настойчивым соблюдением норм и правил, обеспечивающим лишь ложное уважение к требованиям ислама.
Ритуальный забой – это простой и повседневный пример, прекрасно раскрывающий противоречия внутри современных духовных учений. Он символизирует суть проблемы: одержимость внешней формой независимо от вещества, смешивание средств и целей, исправление того, что не подлежит изменениям, и чрезмерное увлечение правилами, в ущерб смыслу. В этом основа всех противоречий.
Тарик Рамадан, профессор Оксфордского университета, президент исследовательского центра в Брюсселе «Европейская мусульманская сеть». Английская версия текста опубликована на сайте Gulfnews.com.