«Сначала нас просто никто не понимал, — рассказывает 23-летний Абдулла. – «Что это вы прыгаете, как обезьяны, карабкаетесь на дома, как воры?» — говорили люди».
Действительно, жителям Хан-Юниса, расположенного в южной части блокадного сектора Газа и постоянно обстреливаемого Израилем, это популярное во всем мире развлечение городской молодежи казалось странным.
Они называют себя Gaza Parkour Team и отрабатывают свои опасные акробатические трюки с постоянно меняющейся командой единомышленников. Тренируются целыми днями, а заодно обучают паркуру местных школьников. Занятия проходят на многочисленных руинах, и даже на кладбище. «Мертвым это не мешает», — говорит Эншаси.
Надгробия испещрены следами от пуль, оставшимися со времен ожесточенных боев между защитниками Газы и израильскими войсками, засевшими в примыкающем к кладбищу бывшем еврейском поселении. «Я видел войну, вторжение и смерть, — говорит Абдулла Эншаси. – Я был тогда ребенком, когда видел все это – кровь и увечья, и не понимал, что это значит».
Когда в небе над лагерем для беженцев в Хан Юнисе появляются израильские беспилотники, они с 22-летним Мухаммадом Джакбиром стараются не выходить из своих шлакоблочных домов. По сравнению с этой постоянно нависающей угрозой их головокружительные прыжки и отчаянные трюки кажутся не такими уж и опасными. Они надеются, что в один прекрасный день паркур откроет им дорогу из Газы в огромный внешний мир.
Лучшее место для паркура — Газа
Паркур зародился в пригородах Парижа еще в 1980-х. В буквальном смысле это слегка искаженное французское слово означает «маршрут» или «путешествие». А в более широком – это преодоление препятствий, жизнь за пределами физических законов. Этот довольно экстремальный спорт способствует философскому отношению к окружающему, что отражается и в поведении самих спортсменов.
Как говорит Мухаммад, паркур помогает преодолеть «гнев и депрессию», поневоле возникающие в условиях блокады. И действительно, вряд ли найдется на земле более подходящее место для философии спасения и свободы, чем огражденный политическими и военными кордонами сектор Газа, в котором безвыходно заперты 1,7 млн. человек.
К тому же здешняя плотная городская среда идеально подходит для занятий паркуром, что сразу пришло Абдулле на ум, когда он увидел по телевизору несколько лет назад документальный фильм «Jump London». Он заразил своей увлеченностью Мухаммада, и, не нуждаясь в дорогостоящем оборудовании и руководствуясь только Интернетом, они быстро освоили основные движения, проявив известный талант в достижении плавности и кажущейся легкости. Мухаммаду, занимавшемуся раньше баскетболом, лучше даются прыжки, а Абдулла считает своей сильной стороной акробатику.
Песчаная почва сильно затрудняет движения, зато приземляться с головокружительной высоты в нее гораздо легче. Высокие песчаные дюны идеально подходят для эффектных прыжков, запечатленных на видео, которое изучавший киномонтаж в колледже Мухаммад Джакбир составил из снятых на мобильные телефоны кадров.
Оба они уверены в своих способностях, но возможности проверить их в состязании с другими поклонниками паркура, за пределами сектора Газа, у них до сих пор не было. Дешевый корейский компьютер в вымытой добела комнатке у Абдуллы дома – их единственная связь с внешним миром. Часами они просиживают в Интернете, пальцы бегают по клавиатуре, глаза не отрываются от экрана.
На странице в Facebook они общаются, в основном по-арабски, с энтузиастами из Кувейта, Бахрейна, Алжира, Марокко и Египта. В комментариях к их недавнему видео кто-то отмечает Абдуллу – «этот парень с длинными волосами» — за «удивительное акробатическое мастерство». Другой посетитель пишет по-арабски: «Дай Аллах, чтобы у меня был такой уровень, как у них».
Паркур — это чрезвычайно зрелищное действо, легко разбиваемое на отдельные шаги. И изучая видео на YouTube, или поглядывая на ступенчатые стены на побережье Газы, прикидывая в уме препятствия и необходимые шаги, они обмениваются между собой отрывочными фразами на арабском и ломаном английском языке – «бак флип» (переворот назад), «амамийя» (вперед), «кат лип» (прыжок на одной ноге, другая согнута впереди), «джидар» (стена).
«Когда я смотрю, как люди занимаются паркуром, я никогда не видел, чтобы кто-то делал это лучше нас», — говорит Мухаммад Джакбир, и доносящийся из наушников взрыв электронной музыки свидетельствует, что внимание его при этом сосредоточено на обнаруженном в Интернете новом видео.
Его ближайшая цель – попасть на соревнования по паркуру Cross Urban Scramble в американском штате Майами весной будущего года. Это сразу вывело бы их на международный уровень.
Ребята воспользовались приездом в Газу англоязычных журналистов, попросив их перевести правила участия в состязании. Они боялись, что уже пропустили срок подачи видео (не пропустили) и что двух человек для команды может оказаться недостаточно (двоих хватает).
Но самое главное, смогут ли они выехать из Газы. Мухаммад жил какое-то время в Саудовской Аравии, так что у него есть проездные документы, а вот Абдулла никогда еще не покидал блокадного сектора, и раньше ему грозило бы множество бюрократических и финансовых препятствий со стороны Израиля.
Но сейчас, после революции в соседнем Египте и победы на выборах президента от «Братьев-мусульман», все изменилось, и надежд у палестинской команды прибавилось.
Пропускной пункт в Египет находится всего в десятке километров от Хан-Юниса, и Майами кажется не таким уж далеким.
По материалам Tmagazine.blogs.nytimes.com и Nationalpost.com